OmofoniQCER A2

a vs à

«a» (senza accento) è il verbo avoir coniugato al presente (terza persona), equivale al nostro «ha». «à» (con accento grave) è una preposizione, come «a», «verso», «da». Per distinguerli, prova a sostituire con «avait» (aveva): se la frase regge, è «a» (il verbo). Se non regge, è «à» (la preposizione).

Sostituisci con «avait» (aveva). Se funziona, scrivi «a». Se non funziona, scrivi «à».

Esempi

Il a faim.

Parola/e chiave: a

«Il avait faim» funziona, quindi è il verbo avoir.

Il va à la maison.

Parola/e chiave: à

«Il va avait la maison» non funziona, quindi è la preposizione.

Elle a un chien.

Parola/e chiave: a

«Elle avait un chien» funziona.

Il pense à toi.

Parola/e chiave: à

«Il pense avait toi» non funziona.

Mon frère a parlé à sa professeure.

Parola/e chiave: a, à

«a parlé» è il verbo avoir (avait parlé). «à sa professeure» è la preposizione.

Errori comuni

Mettiti alla prova

Elle ___ mangé une pomme.

Il est ___ Paris.

On ___ pensé ___ tout.

Trucchi per ricordare

Esercitati su questa regola con il dettato audio

Apostrophe· allena questa regola con dettati al tuo livello, corretti subito dall'AI.

Scarica sull'App StoreDisponibile su Google Play