« peu » is an adverb of quantity (= not much). « peut » is the verb pouvoir in the third person (il/elle/on peut). « peux » is the verb pouvoir in the first or second person (je peux, tu peux).
Replace it with « pouvait »: if that works, write « peut » or « peux » (the verb). Otherwise, write « peu » (the adverb).
Examples
Il a peu de temps.
Key word(s): peu
« Peu » = not much (an adverb of quantity).
Elle peut venir demain.
Key word(s): peut
« Peut » = the verb pouvoir, third person (« elle pouvait »).
Je ne peux pas rester.
Key word(s): peux
« Peux » = the verb pouvoir, first person (« je pouvais »).
Un peu de patience.
Key word(s): peu
« Un peu de » = a small quantity.
Peut-on entrer ?
Key word(s): Peut
The verb pouvoir in the third person (« on pouvait entrer ? »).
Common mistakes
Confusing « peu » (quantity) and « peut » (the verb) in dictation.
Writing « peux » in the third person (« il peux » instead of « il peut »).
Forgetting that « peu » is invariable.
Test yourself
Il ___ de chances de réussir.
« Peu » = not many chances.
On ___ le faire.
The verb pouvoir, third person, so « peut ».
Tu ___ venir si tu veux.
The verb pouvoir, second person, so « peux ».
Tips to remember
Replace it with « pouvait »: if « il pouvait » works, write « peut ».
« Peu » = a small quantity, often followed by « de »: « peu de temps », « peu de gens ».
« Peux » only goes with « je » and « tu ». « Peut » goes with « il/elle/on ».
Practice this rule with audio dictation
Apostrophe· drills this rule with dictations matched to your level, corrected instantly by AI.