Homophones
CEFR A2
ou vs où
"ou" (no accent) offers a choice between two possibilities. "où" (with a grave accent) indicates a place or a moment.
Replace with "ou bien". If it works, write "ou". If not, write "où" (place or time).
Examples
Thé ou café ?
Key word(s): ou
"Thé ou bien café ?" works, so this is a choice.
La ville où je suis né.
Key word(s): où
"La ville ou bien je suis né" does not work, so this is a place.
Tu viens ou tu restes ?
Key word(s): ou
A choice between two actions.
Le jour où il est parti.
Key word(s): où
Indicates a moment in time.
Où vas-tu ?
Key word(s): où
A question about place.
Common mistakes
- Forgetting the accent on "où" when it indicates a place.
- Putting an accent on "ou" when it is a choice.
- Getting confused in complex sentences.
Test yourself
Rouge ___ bleu ?
"Rouge ou bien bleu ?" works.
La maison ___ j'habite.
"La maison ou bien j'habite" does not work, so this is a place.
___ est-ce que tu vas ?
A question about place.
Tips to remember
- "où" always carries a grave accent.
- If you can say "ou bien", no accent.
- "où" answers the questions "à quel endroit ?" or "à quel moment ?".
Practice this rule with audio dictation
Apostrophe· drills this rule with dictations matched to your level, corrected instantly by AI.