Das eine ist ein Adverb, das andere eine Präposition mit folgendem Nomen. Sie klingen gleich, werden aber unterschiedlich geschrieben und haben nichts miteinander zu tun. So machst du nie wieder einen Fehler: « davantage » (in einem Wort) ist ein unveränderliches Adverb und bedeutet « plus » (mehr). « d'avantage(s) » ist « de » + das Nomen « avantage » (Vorteil, Nutzen).
Je voudrais davantage de temps.
Schlüsselwort(e): davantage
« Davantage » = mehr Zeit.
Ce poste offre beaucoup d'avantages.
Schlüsselwort(e): d'avantages
« D'avantages » = konkrete Vorteile (Nomen im Plural).
Elle travaille davantage que lui.
Schlüsselwort(e): davantage
« Davantage » = mehr (Vergleichsadverb).
Il n'y a pas d'avantage à mentir.
Schlüsselwort(e): d'avantage
« D'avantage » = kein Nutzen (Nomen im Singular).
Mange davantage de légumes.
Schlüsselwort(e): davantage
« Davantage » = mehr (Adverb).
Il faudrait ___ de preuves.
Ce plan n'offre aucun ___.
Explique-moi ___ .